Iron Man 3 (2013)Películas de cómicsPelículas de Marvel

Descripción de las escenas adicionales de la versión para China de Iron Man 3

16

Imagen del set de rodaje de Iron Man 3 (2013) en Beijing (Pekín, China)

Dos versiones se han editado de la película “Iron Man 3″, una la emitida en casi todo el mundo, y otra la versión para China, en la que tienen algo de más trascendencia los actores Xueqi Wang y Fan Bingbing, que interpretan el primero al Doctor Wu y la segunda al ayudante de este.

No han tardado en trascender las descripciones de esas adicionales, y lo cierto es que poco valor intrínseco tienen, por lo que no extrañaría que ni siquiera se incluyesen en el Blu-ray de la película (aunque imagino que las incluirán).

Rebajas
LEGO 76174 Super Heroes Marvel Spider-Man vs. Mysterio y Spider-Gwen vs. Octopus
214 Opiniones
LEGO 76174 Super Heroes Marvel Spider-Man vs. Mysterio y Spider-Gwen vs. Octopus
Recrea una épica batalla de Spider-Man y Spider-Gwen contra los villanos Mysterio y Doctor Octopus. Incluye un camión de Spider-Man que puede lanzar lanzarredes.

Aviso de mini-spoilers.

Las escenas adicionales en cuestión serían las siguientes:

  • Al principio de la película se muestra una preguntan en pantalla: “¿De qué depente el Hombre de Hierro para revitalizar su energía?”, desparece y aparece la respuesta: “Gu Li Duo”. Se trata de un anuncio promocional de una bebida de gran popularidad en China.
  • Escena del Doctor Wu manteniendo una conversación telefónica en su oficina de Beijing. Durante esta conversación, se puede ver a Iron Man jugando con unos niños en China.
  • Al final de la película, se muestra Wu operando a Stark y manteniendo una conversación con su asistente, interpretada por Bingbing.

Como vemos nada muy revelador, siendo además algunas escenas de las que ya tuvimos un avance al principio del TV Spot de la película para China que veíamos hace unos días.

Vía información | ComingSoon

¡Síguenos en Youtube!

Debates en directo, reviews, unboxing y mucho más en vídeo

Álvaro Sánchez Cazorla
Fundador de Blog de Superhéroes. Sevillano, bloggero desde 2006, forofo de los superhéroes y las películas de ciencia ficción. Empezó su afición leyendo los clásicos cómics de Spider-Man de Bruguera. Su pasión acabó derivando en el resto de superhéroes y las películas frikis.

Otras entradas

[Cine] Nuevos rumores apuntan a que Mercurio y Bruja Escarlata estarán en Los Vengadores 2 pero Kevin Feige aclara que el guión todavía podría cambiar

Entrada anterior

[Cine] Nueva imagen de Kick-Ass 2: otro vistazo a Justicia Eterna

Siguiente entrada

16 comentarios

  1. Me parece que todos los espectadores chinos se van a sentir defraudados… irán a ver una peli pensando que gran parte transcurre en China y es más falso que El Mand… ejem!

    1. Muy de acuerdo.

  2. Mi pregunta es… vendra la version completa en el blu-ray supongo ?… y tanto lio solo para 4 minutos ?… digo…. Podrian haberla dejado… America… que te paso ?

  3. Que tomadura de pelo, por vender alimentos, ya me imagino Hulk vendiendo Jugo de Alcachofa. Ja Ja Ja. Y todos aprobando lo que hacen con los comics estos de Marvel y Disney. Matando al género de películas de Superheroes.

    1. Podria ser tambien vendiendo espinaca… a cierto ya habia uno que lo hacia

  4. Se que lo hacen para obtener una ganancia pero esto es ridículo . Ya de por sí me llamó la atención lo de Oracle en la versión EEUU (no se sí alguien lo noto).

  5. Normal que sean escenas sin importancia, lo raro sería que fueran escenas clave de la película.

  6. Quien sabe… puede que la “sorpresa” del Mandarín también sea parte de ese intento de congraciarse con el mercado chino.

    Mil millones de potenciales espectadores, no son cosa de broma…

  7. Ayer vi a Iron Man, que buena pelicula, es una historia de superheroes contada de otra manera, pero si China ni traciende en casi nada

  8. pues yo creía que toda la parte que trascurre en pueblo del niño es la parte que cambiaban con china… pero leido esto, la verdad que no se ni para que quitaron esas partes ya que no cambian nada la historia y siempre rellenan más la trama…

  9. Vale mas que no las colocaron en nuestra version xD

  10. ¿Qué tan cierto es eso de que existe una escena alternativa del final después de los créditos, para la película que se proyectó en China que consiste en, más o menos, lo siguiente: (SPOILER: seleccionar el texto para verlo) El verdadero Mandarín era Trevor, que todo lo del actor y Aldrich Killian era una farsa de la farsa, y que el verdadero Mandarín, (en la versión china) llama a la casa destruida de Stark para decirle que Aldrich no era el Mandarín, y que todo su poder el lo tiene multiplicado por 10 en obvia referencia a los 10 anillos, y que regresaría de cara a una obvia Iron Man 4 como el villano que todos conocemos. (FIN SPOILER)?

    Otra cosa ¿Qué tan cierto es que el niño que le ayuda con la armadura es (SPOILER: seleccionar el texto para verlo) Star Lord de los Guardianes de la Galaxia, cuyo nombre verdadero es Peter Harley Quill (FIN SPOILER)?

    1. Hasta donde sé, eso son teorías de los fans.

  11. No me puedo explicar cómo está triunfando semejante truño de película.

    1. no se, tal ves tenga que ver con el echo de que a mas del 90% de personas que la vieron les parece una buena peli, claro son solo suposiciones mías, porque es obvio que a nadie le a gustado ¬¬

      1. Anda, pues tienes razón. Yo no sé si es que estoy fuera de mi tiempo, que todo el mundo tiene el gusto en el culo o que simplemente soy un sociópata, pero te aseguro que a mi la película me espantó. Y sin embargo, aquí tienes un digno 6,5 en metacritic. Lo flipo.

        http://www.metacritic.com/movie/iron-man-3

Dejar un comentario