Cine y películas de cómicsCine y películas de MarvelGuardianes de la Galaxia Vol. 2 / Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)

Los Sneepers no podrán aparecer en Guardianes de la Galaxia Vol. 2 para evitar confusiones embarazosas

40

Los Sneepers no podrán aparecer en Guardianes de la Galaxia Vol. 2 para evitar confusiones embarazosas

En la primera parte de los Guardianes de la Galaxia el director James Gunn se quedó sin poder usar algunas de las razas extraterrestres el vasto universo de Marvel Comics. En ese momento, los Badoon tuvieron que ser sustituidos por los Sakaarans en el guión porque Fox tiene en sus manos los derechos de los primeros.

Ahora Gunn se ha topado con otro impedimento para usar extraterrestres en la secuela, “Guardianes de la Galaxia Vol. 2″, aunque más que por problemas de derechos, por problemas lingüísticos.

Según cuenta Gunn, él tenía intención de incluir a los Sneepers en el fondo de escena, y aunque inicialmente el departamento legal de Marvel dio el visto bueno, finalmente le confirmaron que no iba a poder ser debido a que en islandés la palabra sneeper se utiliza en el lenguaje coloquial para referirse a lo que traduciríamos en español como clítoris.

Como motivo no parece muy serio porque este tipo de cosas las hemos visto infinidad de veces y se solucionan con una traducción adecuada en el país que presenta el conflicto. Ahí tenemos el cambio de nombre en España del Mitsubishi Pajero a Mitsubishi Montero o directamente la falta de ganas de complicarse al no cambiar el nombre del Nokia Lumia. Y no ha pasado nada.


Para esta nueva entrega, regresarán los actores que encarnaron al grupo protagonista en la primera entrega: Chris Pratt, Zoe Saldana, Bradley Cooper, Vin Diesel y Dave Bautista.

Pocos detalles se han filtrado de momento sobre la historia pero podemos destacar que el padre de Star-Lord será uno de los temas que se tratarán.

“Guardianes de la Galaxia Vol. 2″ se estrena el 5 de mayo de 2017, con su rodaje previstoque empiece en febrero de 2016.

Vía información | Facebook

¡Síguenos en Youtube!

Debates en directo, rewview, unboxing y mucho más en vídeo

Javi Garcia

Otras entradas

[Cine] Un rumor asegura que Sean Bean y Eva Green estarían considerándose como villanos en Wonder Woman

Entrada anterior

[Cine] El co-guionista de X-Men: Apocalipsis habla de Apocalipsis y sobre el futuro de la franquicia

Siguiente entrada

40 comentarios

  1. Mejor que no los use, luego le pasa lo que a Whedon y ¡PUM! put* arde Troya.

    1. Te refieres a lo del machismo y eso? pfff vaya ganas de hacer humo de la gente eh?

      1. Que te digo, una frase en broma de Stark y un comentario mal tomado de Black Widow y ¡PUM! feminazis al ataque. Me enferman.

        1. se podría saber en qué situación específica ocurre?

          1. Cuando están en la fiesta todos tratando de levantar el Mjolnir, Tony dice que su primer acto como rey sera re-instituir la “Prima Nocte” (búscalo por Google para que sepas porque la arena). Y el 2do fue cuando Black Widow le dice a Banner que ella es estéril y que él no es el único monstruo del equipo, esto del monstruo no hace referencia a que ella lo sea por ser estéril sino que lo es por el entrenamiento inhumano que recibió y por la cantidad de gente que ha matado a lo largo de su vida. Y las feninazis tomaron esto como machismo y sexismo, atacaron al director y el resto es historia.

            1. Si, es cierto, llenaron de insultos el twitter de Whedon por este tipo de cosas y lo trataron de “misógino”, luego tuvo que cerrar su cuenta

  2. Si los derechos de los 4F hubiesen sido devueltos podriamos ya haber visto a los Skrull ….
    Una de las pocas quejas ademas de Ronan a GOTG es la no variedad de razas que vi en la primera pelicula, todos casi con aspecto humanoide, me gustaria algo muy Star Wars para la secuela.

    1. Supongo que tampoco veremos eso en esta secuela (a menos que los derechos de 4F vuelvan rápido antes del rodaje), igual yo quería que Kang fuese el villano en esta cinta, no se que otro villano a la altura usaran. Pero estoy seguro que pasa una 3ra parte ya tendremos más razas y quizás veamos a Kang.

    2. Los Skrulls los puede usar Marvel (confirmado en declaraciones), que lo sepas. Si no lo han hecho es porque no querrán xD.

      1. ¿Entonces para qué recurrieron a los Chitauri, que son la contraparte Ultimate de los Skrulls? ¿No era justamente porque estos últimos venían atados a los derechos de los 4F?

        1. Creo que hace mucho tiempo alguien aclaro que Fox solo tenía los derechos del Superskrull, que viene a ser algo así como un Skrul pero con todos los poderes de los 4F al igual y como hicieron con Johnny en “4F y Silver Surfer”

          1. Es medio tonto eso, digo si se armo un rollo por Kang que solo es pariente super lejano de Reed y tiene mucha más historia con los Avengers y se quedo en Fox, es más tonto aun que de toda la raza Skrull solo se queden con el Super Skrull, aunque tampoco hay que olvidar el tema de los Gemelos, pero si es por eso entonces Marvel puede usar a Wolverine ya que él también ha sido un vengador. Dios, que coñazo.

            Son estos puntos muy específicos en los contratos que parecen un rompecabezas.

        2. Supongo que porque pasaron de hacerlo, o porque les pareció tontería no poder poner Super skrulls, o porque el hecho de que la raza fuese cambiaformas sería totalmente irrelevante en Avengers. Abajo he puesto unas declaraciones de Feige en 2012 sobre el tema. Y Gunn en 2014 volvió a decir que Marvel tiene a los Skrulls, aunque con limitaciones.

          1. Prefiero que el dia que los pongan sean como los antagonistas de la pelicula, una invasion a la tierra o algo por el estilo a Secret Invasion.

      2. Entrevista de Kevin Feige, le preguntan si los derechos de los Skrull lo tienen otro estudio, y responde que “si tienen una gran conexion con los Cuatro Fantasticos, asi que hay limitaciones contractuales sobre que se puee hacer cuando se trata de los Skrulls”.

        Ver entrevista con Kevin Feige del 2012 de espacio marvelita, donde menciona eso, es decir, no tienen los derechos los tienes Fox posiblemente o derechos compartidos, pero recordando los problemas con Fox en los ultimso años, no seria raro alguna limitacion legal.

        1. Feige: “Yes, Skrulls have a big connection to Fantastic Four. So there are some contractual limitations about who can do what when it comes to Skrulls. THOUGH THAT IS NOT WHY WE DIDN´T DO SKRULLS. There is already enough going on in this movie.”

  3. Pos que les cambien el nombre en Islandia por “Snooper” y listo. Vaya tontería de problema para un país que tendrá media docena de cines.
    http://i.imgur.com/dqeoBX1.gif

  4. jajajaja Mitsubishi Pajero xDD

    1. Me acabo de enterar de que lumia significa prostituta,@Javi garcía dando clases de castellano antiguo inconscientemente xD

      1. Por eso he puesto el enlace, para que os podáis ir a dormir sabiendo algo nuevo 😉

        1. Jaja no me he dado cuenta,entonces corrijo:conscientemente¿mañana matemáticas?necesito un poco de repaso antes de empezar el nuevo curso xD

          1. Si te interesa doy clases particulares (no es broma) xD

            1. Jaja ya tengo alguien que me da clases y me va bien(y seguramente estas muy lejos)¿ te da tiempo llevando el blog?¿descansas?¿comes?¿eres un máquina?no te dará tiempo ni a leerte un cómic xD

              1. Me da tiempo a eso y más 😉

              2. El resto del dia se la pasa moderando jaja

    2. ¿Pajero? xD

  5. Y como olvidar el animé Laputa, aquí traducido como Lapuntu

    1. o Kagome de Inuyasha traducido como Aome en Latinoamérica

      1. O Mariko, la novia japonesa de Wolverine, traducido en Latinoamérica como Yuriko.

  6. Mitsubishi Pajero

    jajajajaja como me he reido leyendo ese nombre jajajaja

  7. Que les cambien el nombre en ese país y listo!!! Como les gusta complicarsela :c

  8. Que grande el Pajero!! xDD

  9. Podrían optar por lo facil y cambiarle el nombre en la traducción de ese pais, pueden darle un nuevo nombre hecho en base al original como Neespers o uno completamente nuevo que es bastante facil.

    1. y la verdad que deberían hacerlo en casos como este es completamente justificable que le cambien el nombre durante la traducción

  10. Tonto, el compañero del Llanero Solitario, se ha traducido como Toro en Latinoamerica desde siempre. Solo hay que cambiarle una letra.

    No sabía el significado de “lumia”. Siempre se aprendealgo nuevo.

  11. A los Sneepers,los consideró una raza muy gozadora de la vida y abierta a nuevas experiencias
    Ademas más de una vez los he visto actuando en otro tipo de películas

  12. y nos vamos a quedar sin ver la invasion skrull en Invasion secreta?? venga por dios tienen que hacerlo!!!

    1. Te comento que los Skrull son de Fox porque son parte del paquete de los Cuatro Fantasticos, por ende mientras Fox se enterque en retener los derechos haciendo peliculas como la ultima de los Cuatro Fantasticos no los veremos en el cine.

  13. Mas eficiente se cambia la n por la l y solucionado el problema jeje.

  14. Ni que fuera un fuerte mercado tampoco.

Dejar un comentario