Lobezno Inmortal / The Wolverine (2013)Películas de cómicsPelículas de Marvel

Nuevo trailer internacional de Lobezno Inmortal y el director James Mangold no cree que la campaña de marketing sea acertada

7

Imagen de The Wolverine / Lobezno Inmortal (2013)

Aunque al director generalmente se le hace plenamente responsable del resultado de una película, hay ocasiones en las que algunas variables se le escapan de su control al quedar en manos de la distribuidora o del estudio que pone el dinero. Más allá de decisiones sobre la trama impuestas (que depende de la circunstancia), el tema del marketing suele ser algo en lo que los directores de la película se quedan un poco más al margen. Esto es lo que le ha pasado a James Mangold con su “Lobezno Inmortal” / “The Wolverine”.

En una reciente entrevista, el director se ha mostrado poco entusiasmado con el camino de promoción que están siguiendo para la promoción, ya que asegura que se está dejando de lado un hecho, en su opinión, importante.

Rebajas
Star Wars Maestro y aprendiz: Obi-Wan y Qui-Gon
44 Opiniones
Star Wars Maestro y aprendiz: Obi-Wan y Qui-Gon
Una oferta inesperada amenaza el vínculo entre Qui-Gon Jinn y Obi-Wan Kenobi mientras los dos Jedi navegan por un nuevo y peligroso planeta y un futuro incierto.

Además de sus declaraciones, tras el salto un nuevo trailer internacional, un vídeo publicitario que usa imágenes de la película y un par de capturas a alta resolución.

También creo que el marketing, los trailers y demás, la están vendiendo como convencional, de una forma. Mi propia teoría, no creo que esté mal o bien porque la película es la película, es que los trailers asustan a todos un poco en el sentido de vuestro mundo. Porque están vendiéndolo a los de 14 años de edad. Yo hago lo que puedo por mi parte, pero no están desvelando el hecho de que casi la mitad de ella está en japonés con subtítulos, ¿lo hacen? ¡Eso es un pequeño secreto!

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=LxWm85y19KU

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=D48Kuq-3jK0

Imagen de The Wolverine / Lobezno Inmortal (2013)

Imagen de The Wolverine / Lobezno Inmortal (2013)Vía información | Huffington Post

 

¡Síguenos en Youtube!

Debates en directo, reviews, unboxing y mucho más en vídeo

Álvaro Sánchez Cazorla
Fundador de Blog de Superhéroes. Sevillano, bloggero desde 2006, forofo de los superhéroes y las películas de ciencia ficción. Empezó su afición leyendo los clásicos cómics de Spider-Man de Bruguera. Su pasión acabó derivando en el resto de superhéroes y las películas frikis.

Otras entradas

[Cine] Imágenes ya vistas de The Amazing Spider-Man 2 a mejor resolución

Entrada anterior

[Cine] Los directores de Capitán América: El Soldado de Invierno hablan del nuevo traje del Capi

Siguiente entrada

7 comentarios

  1. ¿Lobezno Internacional? Pues la verdad es que ese título también le pega a la peli XD

  2. Si Lobezno habla en japonés en la película me encantaría escuchar la opinión de un experto sobre su dicción, es una chorrada que siempre me ha llamado la atención. Todavía recuerdo el espantoso castellano hablado por Mark Valley en la serie Escudo Humano xD

  3. Me encanta la frase: “What kind of monster are you!!!!….. The Wolverine!!”
    Es epica!! jajaja
    (Para los que no sepan ingles: “Que tipo de monstruo eres tú!!!!….. Lobezno”. Debería traducirse como “El Lobezno”, pero en castellano queda raro usar el articulo jeje).

    1. En verdad deberia traducirse por “El glotón” ya que Wolverine no es un lobo si no un glotón. Otro tipo de mamifero de la familia de los mustelidos si no me acuerdo mal. De echo el arma caracteristica de Lobezno son las garras, y los lobos al igual que los canes no poseen garras y su arma principal es la boca.

  4. Me gusta el trailer, pero comparada con los otros blockbusters, entiendo la posición de Mangold quejándose …

  5. lo único que conozco del arco argumental de lobezno en japón, es del anime de wolverine, el cual después del 3 o 4 capitulo se volvió una m**eda

  6. Lo que si me he dado cuenta que en Japon por las letras que salen en el trailer creo que son japonesas en Japon se va a llamar wolverine samurai (lobezno samurai)casi hubiera preferido que en España la hubieran llamado asi en vez de lobezno inmortal.

Dejar un comentario