Cine cómicsConan el Bárbaro / Conan the Barbarian (2011)

[Cine] Segundo trailer en español de Conan el Barbaro (Conan the Barbarian) en su versión restringida (Red Band)

8

Casi dos meses más tarde respecto a su versión original, pero más vale tarde que nunca. Ya tenemos doblado en castellano (español) ese segundo trailer que salió de “Conan the Barbarian” / “Conan el Bárbaro” en versión restringida, es decir, mostrándose explícitamente las escenas de sangre con las que contará este filme del director Marcus Nispel.

Trailer en versión española que confirma la fecha de estreno que ya sabíamos, es decir, el 19 de agosto, mismo día de su estreno en Estados Unidos, tanto en formato 2D como en 3D (resultante de conversión en la fase de post-producción).

Después de que su padre sea asesinado y su pueblo destruido, Conan (encarnado por Jason Momoa) se introduce en un mundo que no perdona y donde él sobrevive como un ladrón, pirata y guerrero. En su camino de aventuras sin sentido y mujeres, Conan se topará con el señor de la guerra responsable de la destrucción de su tribu. Mientras persigue la pista de Khalar Zym, el bárbaro se enfretará a monstruos, a los esbirros de Zym, y a Marique, una poderosa bruja.

Álvaro Sánchez Cazorla
Fundador de Blog de Superhéroes. Sevillano, bloggero desde 2006, forofo de los superhéroes y las películas de ciencia ficción

[Cine] Las imágenes de The Amazing Spider-Man a alta resolución

Entrada anterior

[Cine] Video-entrevista subtituladas en español a Neal McDonough, Stanley Tucci, Richard Armitage y J.J. Feild

Siguiente entrada

También te puede interesar

8 comentarios

  1. me gusta mas la voz que le ponen aqui , ojala sea la definitiva

  2. El del final sel trailer se keda Freskito XDD

  3. Me gusta el trailer, esperemos que no se quede la peli en conan conoce chica, chica raptada para revivir a un monstruo ancenstral y conan salva a chica matando al malo. Esperemos …

  4. me gusta el trailer y seria bueno que el diga varias veces KROM,MOTHER OF MITRA,WENCH como en los comics porque en las del ARNOLD no decia eso

  5. La quiero ver, pero en inglés subtitulado (a lo sumo doblada en latino).

  6. Este doblaje tiene mejor pinta, no como el otro que Conan tenia la voz de Duffman (Si, el de los Simpsons…).
    … pero, por Crom, que el score no sea en plan heavy 🙁

  7. ¡Madre mia!, siento repetirme pero…que ganas tengo de verla, menos mal que ya queda poco.

  8. con CONAN se termina la peliculas de SUPERHEROES o de comics y solo falta GREEN LANTERN y despues a esperar por GHOST RIDER 2.

Dejar un comentario

Más en Cine cómics